, Litvu a Grécko. Vedúcim výpravy je Jozef Paršo, predseda SsFZ, s ktorým sme sa pred odchodom porozprávali.
Na druhé kolo ste sa zodpovedne pripravovali, o čom svedčia dve sústredenia, navyše ste preložili dva jarné kolá tretej ligy, aby sa chlapci mohli čo najlepšie pripraviť?
,Jedno sústredenie bolo v Banskej Bystrici, v rámci ktorého sme zohrali prípravný zápas s domácim béčkom Dukly. Vyhrali sme, hlavne v druhom polčase zahrali dobre a potešilo, že hráči bojovali o miesta v nominácii. Všetko bolo akési hľadajúce, aby sa tréneri zorientovali v mužstve. Z 30-členného kádra postupne vypadávali niektorí futbalisti. Hlavným bodom druhého sústredenia vo Fiľakove bol zápas s výberom župy Šalgotariánu, ktorého kostru tvorilo treťoligové mužstvo posilnené z okolitých klubov. Súper bol dobrý na doladenie. Pointou však bolo, že sme nastúpili proti Maďarom, s ktorými sa stretneme v prvom zápase kvalifikácie. Všetci práve nás a Maďarov pasujú za najväčších favoritov na postup a chceli sme, aby si chlapci pričuchli k maďarskému futbalu. Súper nám namodeloval zostavu a spôsob hry, keď išiel do súbojov rezko s kĺzačkami aj kopačkami, teda čo k maďarskému futbalu patrí. Obidva sústredenia a zápasy splnili účel. Až na to, že niektorí hráči v druhom stretnutí išli do súbojov opatrnejšie, akoby sa šetrili a nechceli vypadnúť pre zranenie. Chlapci sa lepšie spoznali herne a ľudsky, tréneri mali možnosť si s nimi pohovoriť. Jednoznačne sme sa presvedčili, že sústredenia boli potrebné, všetci k nim pristúpili zodpovedne. Ak by sa tretia liga rozbehla neskoršie, zorganizovali by sme ešte jedno.
Aký máte pocit z celého mužstva a prístupu hráčov k povinnostiam?
Oproti Rumunsku badať posun dopredu. Stúpla kvalita mužstva v ofenzíve, citeľne nám bude chýbať Michalík, ktorý prestúpil do druholigového Senca a nemôže s nami cestovať. Bol vyhratý stopér, doslova nosné ohnivko mančaftu. Tréneri našli Gavláka z Čadce, ktorý ma podobnú robustnú postavu a mal by zaplátať dieru po Michalíkovi. Záloha je postavená na chlapcoch z Turčianskych Teplíc a predpokladám, že predvedú minimálne štandard. Vpredu sa dobre ukazuje Ilko z Lučenca, Hrbek z Dukly B, ktorý dokázal v kritických chvíľach streliť gól a urobiť výsledok. Verím, že aj ostatní splnia predpoklady. V mužstve cítiť, že všetci futbalisti chcú odviesť maximum a žijú pomaly ako reprezentanti Slovenska. Tešia sa na partiu aj podujatie. Nechcem robiť ramená, ťažké zápasy nás len čakajú, ale verím, že urobia všetko pre historický úspech. Veď ak postúpime, budeme prvá slovenská seniorská reprezentácia, ktorá sa prebojuje na majstrovstvá Európy. Dospelí ešte na európskom šampionáte v novodobej histórii Slovenska neboli.
Viete do akého prostredia idete?
,,Určite do iného ako v Rumunsku, na ktoré sme dosť nadávali. V Maďarsku je moderný športový komplex s dvomi krásnymi hracími plochami, vedľa nich päť tréningových, bazén, regenerácia, sauna a ďalšie športoviská. Pochodil som dosť vo svete, ale pred kúpeľným mestečkom Tiszaujváros klobúk dole. Ubytovaní budeme v hoteli vzdialenom asi desať minút pešej chôdze.“
Hneď prvý zápas proti Maďarsku by mal byť z hľadiska postupu najdôležitejší.
Maďari mali zraz už v piatok a hneď hrali prípravný zápas. Vyslali sme samozrejme špeha, aby mali tréneri základné informácie o súperovi. V každom krátkodobom turnaji je rozhodujúce prvé stretnutie a zvlášť proti domácim Maďarom, ktorí sú podľa mňa zo zvyšnej trojice najlepší. Pre nás doslova alfa omega. V Rumunsku sme začínali so slabšími a končili s najsilnejšími domácimi. O Grékoch nevieme skoro nič, vraj pôjde o klub posilnený tromi hráčmi z iných mužstiev. O Litve vieme len to, že tiež vysielajú klub.
Nominácia reprezentačného družstva SsFZ
M. Kuciak (K.N.Mesto), D. Valach (Zvolen), M. Fojtík (Rakytovce), N. Ilko (Lučenec), P. Pračko (Lučenec), B. Mihál (Zvolen), M. Laco (Liptovský Mikuláš), B. Drugda (Lučenec), Ľ. Lupták (Lučenec), J. Letrik (Turč. Teplice), P. Plančo (D. Kubín), J. Šavol (Turč. Teplice),T. Gavlák (Čadca), P. Kubinec (Zvolen), R. Privitzer (Turč. Teplice), A. Frátrik (Bánová), P. Bohuš (Zvolen), J. Hrbek (Dukla B. Bystrica B). Necestujúci náhradníci: P. Perniš (Podbrezová), A. Dorotovič (Dukla B.Bystrica B), D. Vrbiniak (Zvolen), R. Turčan (Rakytovce), M. Páleník (Žiar), M. Jobko (Rakytovce), J. Šidlo (Čadca). Realizačný tím: J. Paršo st. (hlav. ved.), J. Petrák (tréner), I. Šimček (asistent), V. Kováč (asistent), J. Samaš (masér), J. Paršo ml. (tech. ved.).
Program II. kola kvalifikácie o postup na ME amatérov v Maďarsku: utorok 19. apríla o 15.00: Maďarsko – Slovensko, 17.00 Litva – Grécko; štvrtok 21. apríla o 15.00: Maďarsko – Litva, 17.00 Slovensko – Grécko; sobota 23. apríla o 16.00 Slovensko – Litva, 16.00 Grécko - Maďarsko. Všetky stretnutia sa odohrajú v športovom areáli v Tiszaujvárosi neďaleko Miskolca. Výber SsFZ, reprezentujúci Slovensko, bude ubytovaný v priestoroch nachádzajúcich sa 10 min. chôdze od dejiska zápasov.